Posted in

枝毛 — edage

Contents

Meaning

枝毛 (えだげ) refers to split ends in hair.

It describes a condition where the tip or shaft of a hair strand splits into two or more fragments, usually due to damage from heat styling, chemical treatments, over-brushing, or dryness. The hair becomes brittle and frays at the end, resembling the branching of a twig — hence the name 枝 (branch/twig) + 毛 (hair).

Example sentence: “I’ve been getting a lot of split ends lately from blow-drying my hair every day.”

The standard English term is “split ends”, and the condition is addressed by trimming the hair regularly and using moisturizing or protective hair care products.

Example sentences

枝毛 (Split Ends) 例文集

# 日本語 English
1 最近、枝毛がひどくなってきた。 My split ends have been getting really bad lately.
2 枝毛を防ぐには、定期的にトリミングすることが大切だ。 To prevent split ends, it’s important to trim your hair regularly.
3 毎日ヘアアイロンを使うと枝毛ができやすい。 Using a flat iron every day makes split ends more likely to form.
4 美容師に枝毛を切ってもらった。 I had my hairdresser trim my split ends.
5 このトリートメントは枝毛に効果があると聞いた。 I heard this treatment is effective for split ends.
6 枝毛があると髪がパサパサに見える。 Split ends make your hair look dry and frizzy.
7 髪を乱暴にブラッシングすると枝毛の原因になる。 Brushing your hair roughly can cause split ends.
8 枝毛を自分で切るのはやめた方がいい。 You should avoid cutting your own split ends.
9 ヘアオイルを使うと枝毛が目立たなくなる。 Using hair oil can make split ends less noticeable.
10 彼女の髪は枝毛だらけだった。 Her hair was full of split ends.
11 枝毛がひどいので、思い切って短く切ることにした。 My split ends were so bad that I decided to go ahead and cut my hair short.
12 プールで泳ぐと塩素のせいで枝毛になりやすい。 Swimming in a pool can cause split ends due to the chlorine.
13 このシャンプーは枝毛を予防するために作られている。 This shampoo is designed to prevent split ends.
14 枝毛は一度できると、切る以外に直す方法はない。 Once split ends form, there’s no way to fix them other than cutting them off.
15 紫外線も枝毛の原因のひとつだ。 UV rays are also one of the causes of split ends.
16 髪を乾かさずに寝ると枝毛ができやすくなる。 Going to bed with wet hair makes it easier to develop split ends.
17 枝毛を見つけると、ついつい引っ張ってしまう。 When I find a split end, I can’t help but pull at it.
18 洗い流さないトリートメントは枝毛のケアに役立つ。 Leave-in conditioner is helpful for taking care of split ends.
19 髪質が細いと枝毛になりやすいらしい。 Fine hair is apparently more prone to split ends.
20 3ヶ月に一度カットすれば、枝毛を防ぐことができる。 Getting a haircut every three months can help prevent split ends.

Conversation example

枝毛についての会話例


会話 1: 友達同士の会話

At a café between friends

A: ねえ、最近髪の調子どう? A: Hey, how’s your hair been lately?

B: それが最悪なの。枝毛がひどくて、どうしたらいいかわからない。 B: It’s been terrible, honestly. My split ends are so bad, I don’t know what to do.

A: わかる!私もずっと悩んでた。ヘアオイル試してみた? A: I know how you feel! I used to struggle with that too. Have you tried hair oil?

B: まだ試してないけど、効果あるの? B: Not yet — does it actually work?

A: うん、毎晩毛先につけるようにしたら、だいぶマシになったよ。 A: Yeah! Ever since I started applying it to my ends every night, it’s gotten so much better.


会話 2: 美容室にて

At a hair salon

美容師: 今日はどうされますか? Stylist: What would you like to do today?

客: 枝毛がかなり気になっていて、でもあまり長さは切りたくないんですけど… Client: I’ve been really bothered by my split ends, but I don’t want to lose too much length…

美容師: 少し見てもいいですか?…なるほど、毛先が結構傷んでいますね。2〜3センチ整えるだけでもだいぶきれいになりますよ。 Stylist: May I take a look?… I see — the ends are quite damaged. Even just trimming 2 to 3 centimeters would make a big difference.

客: じゃあ、それでお願いします。枝毛を防ぐために家でできることはありますか? Client: Okay, let’s go with that. Is there anything I can do at home to prevent split ends?

美容師: 洗い流さないトリートメントを使って、タオルで髪を強くこすらないようにするといいですよ。 Stylist: Using a leave-in conditioner and avoiding rubbing your hair roughly with a towel would really help.


会話 3: 母と娘の会話

Between a mother and daughter

娘: ママ、私の髪、枝毛だらけじゃない? Daughter: Mom, isn’t my hair full of split ends?

母: 本当ね。毎日ヘアアイロン使いすぎじゃないの? Mother: It really is. Aren’t you using your flat iron too much every day?

娘: でも、ストレートにしないと嫌なんだもん。 Daughter: But I hate it when it’s not straight.

母: せめてヒートプロテクタントスプレーを使いなさい。熱から髪を守ってくれるから。 Mother: At least use a heat protectant spray. It’ll protect your hair from the heat.

娘: そんなのあるの?知らなかった!今度買ってみる。 Daughter: There’s something like that? I had no idea! I’ll try picking some up next time.


会話 4: SNSのコメント欄 (想定)

Social media comment exchange

投稿: 枝毛がひどすぎて泣きたい😭 何かいいケア方法ない? Post: My split ends are so bad I want to cry 😭 Does anyone know a good way to take care of them?

コメント1: 定期的にトリミングするのが一番!3ヶ月に1回は行くようにしてるよ。 Comment 1: Regular trims are the best solution! I make sure to go every three months.

コメント2: シルクの枕カバーに変えたら改善したよ!摩擦が減るから髪にやさしいんだって。 Comment 2: Switching to a silk pillowcase helped me! Apparently it’s gentler on your hair because it reduces friction.

コメント3: 私はホットオイルトリートメントを週1でやってる。かなり効果あった! Comment 3: I do a hot oil treatment once a week. It made a huge difference for me!


💡 よく使う表現まとめ:

  • 「枝毛がひどい」→ My split ends are really bad / terrible
  • 「枝毥が気になる」→ I’m bothered by my split ends
  • 「枝毛を切る」→ trim / cut off split ends
  • 「枝毛を防ぐ」→ prevent split ends
error: Content is protected !!